Thứ Ba, 26 tháng 11, 2013

Vì sao phiên dịch bị xử tội cướp mới cập nhật biển?.

Thuyền trưởng của con tàu CEC Future bị bắt ngày 7/11/2008 cho biết

Vì sao phiên dịch bị xử tội cướp biển?

Họ lấy được tiền”. Mặc dù không liên quan đến vụ bắt giữ tàu nhưng các công tố viên cho rằng ông này đã thu lợi cá nhân chủ nghĩa từ vụ việc. Mồm của ông ta chính là súng và đó là khẩu súng quan trọng nhất trên tàu vì nhờ có khẩu súng đó. Minh Hương (Theo Guardian). Khoản tiền này hạ xuống còn 1. Ali đáp máy bay sang Mỹ theo lời mời và bị bắt ngay khi hạ cánh xuống sân bay Dulles.

Thành viên thủy thủ đoàn được trả tự do sau đó 71 ngày. “Mồm nghi can chính là súng” Trong 2 tháng.

Giải thích mình chỉ làm công việc của một thông dịch cho bọn cướp biển và chủ chiếc tàu khi nó bị bắt cóc cách đây 5 năm. Bà Ellen cũng tuyên bố với các công tố viên rằng Chính phủ đã quá tay khi kết tội cướp biển cho trường hợp này. Ali đã bác bỏ lời buộc tội song song. Ông hãy làm những việc đúng đắn. Mở đầu phần thể hiện của các ủy viên công tố.

Ali sẽ phải đối mặt với án tù chung thân. Khi đó. Để bắt ông này. Ali đang là Giám đốc sở Giáo dục Somaliland – một tỉnh thuộc Somali. Hai năm Ali ngồi tù. Chúng tôi không muốn đọc được bất cứ mật mã nào đâu”. Do 4 nhà tài trợ Mỹ đứng tên với nhiệm vụ kiêng kị thời cơ đầu tư cho giáo dục Somalia. Ông nhớ lại: “Ali nói với tôi rằng: Thuyền trưởng. Họ cũng chỉ ra rằng. Ali đã tham vấn cho một vài nạn nhân bị bắt cóc.

Trong phiên điều trần trước khi tuyên xử. Họ mời Ali sang dự một hội nghị luận bàn về các vấn đề giáo dục do quỹ tổ chức. Nếu bị chứng minh là có tội. Ali đã kiểm tra và phân loại cả thảy những bản fax bao gồm thông tin cập nhật về tình hình của thủy thủ đoàn. Washington. Ali nhìn đích thực rất khác với những người đàn ông Somali luôn mang theo khí giới đã cướp tàu.

Ali liên lạc gần như hàng ngày với những kẻ bắt cóc với nhân cách đại diện cho Clipper Group. Quan toà Ellen Huvelle giãi tỏ những lo ngại xung quanh cáo buộc nghiêm trọng của phía cơ quan điều tra đối với Ali trong khi ông ta chỉ là một thông dịch viên.

7 triệu USD sau nhiều tuần điện đàm thỏa thuận. Luật sư gượng nhẹ cho rằng. Theo Nozhkin. Ông ta mang theo một vali đắt tiền và yêu cầu cabin riêng để nghỉ ngơi vì quá mệt sau hành trình dài 10 tiếng đồng hồ. Trông Ali rất sạch sẽ. Ali còn bị kết tội mưu mô tấn công và đòi tiền chuộc. Chung cục. Ali chỉ đơn thuần là một phiên dịch trong quá trình thương lượng kéo dài 2 tháng.

Con tàu và đồ ăn trên tàu mà Nozhkin đã gửi về công ty mỗi ngày. Ali cũng không được phép thêm bất cứ dấu hiệu hay thông điệp bí ẩn nào vào các bản fax hàng ngày. 000 USD cho ông ta Mặc dù trạng sư bào chữa nói rằng khoản đó được trả cho một nhóm cướp biển khác.

Song song chủ động thông báo với Bộ Nội vụ Mỹ về tuốt luốt sự việc.

Ông Andrey Nozhkin. Tại một buổi điều trần khác. Cướp biển bị bắt trong một lần truy quét thông dịch cho cướp biển Ali Mohamed bị kết tội dính líu đến âm mưu của một băng cướp biển có vũ trang nhắm tới một con tàu Đan Mạch đi qua vùng Sừng châu Phi. Ali lên tàu sau khi chiếc tàu này bị bắt cóc và có vai trò như một người trung gian giữa công ty sở hữu tàu Clipper Group và những kẻ tống tiền.

Trước đó. Bản cáo trạng tại tòa cho thấy Ali đã đề nghị một khoản tiền phụ trội 75.

Vụ án chống lại Ali được coi là bất thường vì việc bắt giữ ông ta vào tháng 4/2011. Bà Ellen đã 2 lần đề nghị phóng thích ông này trong quá trình đợi chờ tòa phúc thẩm coi xét đơn kiện. Toán cướp biển này đã chuẩn y Ali đòi khoản tiền chuộc trị giá 7 triệu USD cho tính mệnh của 13 thành viên thủy thủ đoàn và con tàu.

Tuy nhiên. Ắt các cuộc gọi này đều được thu thanh. Trợ lý trạng sư Julieanne Himelstein nói: “Bị cáo không cần có súng. FBI đã tạo ra một quỹ từ thiện giả.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét